 Книга
Александра ТЕР-ТАТЕВОСЯНА "Гибель Гандзака" была написана в 1991 году
по горячим следам событий во втором по величине городе Азербайджана.
Нынешнее издание приурочено к 60-летию автора и возвращает читателя к
началу карабахского конфликта, к одной из его малоисследованных страниц -
исходу армян из древнего армянского города Гандзака.
В центре повествования - семья старого рабочего Арсена
Петросовича, человека в городе уважаемого еще и потому, что он был
костоправом и помог за свою жизнь многим пациентам в многонациональном
Кировабаде. В первой части романа, развернутой в середине 80-х годов
прошлого столетия, Арсен Петросович - желанный гость на азербайджанской
свадьбе, да и позже, в конце 1987-го, азербайджанцы еще лихо пляшут на
армянской свадьбе в армянской части города. Это, впрочем, не означает,
что проблем во взаимоотношениях горожан не было. Недаром армяне все
семьдесят советских лет жили на правом берегу реки Гянджи, а
азербайджанцы - на левом.
И все-таки такого стремительного развития событий с переходом от
"дружбы народов" к прямым средневековым погромам армян в Сумгаите вряд
ли кто-либо ожидал. Пожилые персонажи романа еще уповают на партию и
Москву, народ помоложе больше верит происходящему на глазах, убеждаясь,
что крах советской империи неминуем, и оставаться в Азербайджане не
только бессмысленно, но и просто опасно для жизни.
А.Тер-Татевосян прослеживает динамику перемен в поведении
азербайджанцев, постепенно осознающих, что с потерей Москвой контроля
над ситуацией (точнее, из-за ее нежелания вмешиваться), можно завладеть и
армянской частью города. В конечном итоге так и происходит.
Те из армян, кто раньше других раскусил политику умывшей руки Москвы,
успел кое-как, себе в убыток, продать или обменять дома. Очень многие
еле спасли жизнь, оставив, как это не раз бывало в нашей истории, все
нажитое добро насильникам и грабителям.
... Один из сыновей Арсена Петросовича оказывается непутевым
мальчишкой. Отбившись от семьи, решив, что он уже все на свете знает,
Гришик в смутное "перестроечное" время ударяется в торговлю, набивает
карманы легкими деньгами, соблазняет замужнюю женщину и даже, затаив
обиду, убивает сверстника-армянина в дни, когда азербайджанцы пытались
организовать погромы в Кировабаде. В романе представлена сцена неравного
противостояния двух подруг-армянок, забаррикадировавшихся в квартире и
отбивающихся от лезущих по лестнице в окна третьего этажа насильников,
поливая их кипятком. Девушек спасают подоспевшие на помощь двое армян.
Четверка успевает ускользнуть за несколько минут до приезда машины с
вооруженными азербайджанскими милиционерами, приехавшими ловить
"армянских убийц".
Компактное (в отличие от Сумгаита) проживание армян в Гандзаке
позволило избежать большого количества жертв, но люди по обе стороны
реки прекрасно понимали, кому останется город. В ноябре 1988 года армяне
собирались у церкви за спасительным заслоном военных, автобусы и
самолеты увозили, в первую очередь, детей и женщин.. Во многих
армянонаселенных районах Азербайджана (Мингечаур, Евлах, Варташен,
Шамхор, Шемаха и др.) тоже звучали дикие призывы и творилось насилие,
многие подробности которого никто и никогда так и не узнает.
В романе Тер-Татевосяна есть эпизод с коврами. Азербайджанец Гасан
предлагает тому самому Гришику продать три ковра: дядя, мол, уезжает в
Россию - деньги нужны. Гришик приволок домой ковры, и придирчивый Арсен
Петросович, развернув ковер с бумажной фабричной этикеткой, вдруг
обнаруживает что-то написанное на ней красными чернилами: "Соседей
больше нет. Аллы и Марьямик тоже нет. Я забаррикадировался в спальне. В
комнатах уже хозяйничают грабители. Все, родные - прощайте! Артур.
Сумгаит".
Узнав обо всем этом и удрав от ярости отца ("Убирайся или я тебя
убью!"), Гришик потом преспокойно обделывает торговые делишки с Гасаном.
До тех пор, пока не срабатывает отцовское прощальное проклятье ("Чтоб
ты подох, как собака!"). Гришика убивают "свои" - азербайджанцы,
полностью уродуя лицо. А в милицейском отчете появляется строка: "Убит и
ограблен армянскими хулиганами один человек. Опознать не удалось".
В послесловии к роману говорится о том, что книга дошла до читателей
России, Украины, Белоруссии, Германии, Франции, США. Полезно бы
прочитать ее и большему количеству азербайджанцев. В том числе и тем,
кто живет ныне на правом берегу Гянджи, в домах, покинутых армянами.
Впрочем, зачем это тем, в чьей крови тысячелетиями правил рефлекс
захватчика чужого добра? Сантименты им ни к чему. А вот "сердобольному"
мировому сообществу, которому не терпится опять поселить два народа под
одной крышей, правду о гибели Гандзака почитать не мешало бы.
Как и не мешало бы уяснить, что этого (под одной крышей)
больше никогда не будет. И армянские солдаты, в отличие от "опаздывающих
на три часа советских войск", никогда не допустят гибели (Сумгаит) или
исхода (Гандзак) своих соотечественников.
Александр ТОВМАСЯН www.golosarmenii.am/ru/20303/society/20973/
|